No exact translation found for تمادى في

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تمادى في

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Más de eso y te partiré el cuello.
    .تمادىَ فى ذلك وسأنزع رقبتك
  • No vayas más allá con esto. Mantenlo simple.
    .لا تمادى في الأمر، كُن بسيطاً
  • Fue una coincidencia, pero se lo creyeron.
    لقد كانت مصادفة و لكنه تمادى فيها..
  • Ampliación de las zonas de seguridad y demolición de viviendas en Gaza
    توسيع المناطق الأمنية والتمادي في هدم المنازل في غزة
  • Zack llevó las cosas demasiado lejos y pagó el precio.
    زاك) تمادي في الأمور كثيراً) ودفع ثمن فعلته
  • Decidió ir a por lana y salió trasquilado.
    قرر التمادي في الأمر وها قد لقى حتفه
  • También podríamos interpretar esas reacciones exageradas como síntomas de nerviosismo y de conciencia culpable.
    وبوسعنا أيضا أن نفسر التمادي في رد الفعل بأنه دلالة على القلق وفساد الضمير.
  • La práctica de las transferencias en préstamo perjudica la capacidad financiera de esos países, por lo que no se puede seguir recurriendo a ella indefinidamente.
    فليس من السليم التمادي في ممارسة الاقتراض الداخلي حيث إنها تضر بالقدرات المالية لهذه البلدان.
  • Llevó una vida criminal, entrando y saliendo de prisión.
    وقد تمادى في حياة الجريمة.....ـ بعد أن تم إطلاق سراحه من السجن
  • Se han hecho numerosos llamamientos en pro de la realización de programas intensivos de educación comunitaria y otras medidas para poner atajo a esta tendencia.
    وكانت ثمة مطالبات كثيرة بالاضطلاع بتثقيف مجتمعي جاد وبتدابير أخرى أيضا للتقليل من التمادي في هذا الصدد.